Přehled o publikaci
2024
Paralleli rezko ironičeskogo načala prozy O. I. Senkovskogo u A. P. Čechova
DOHNAL, Josef a Marianna FIGEDYOVÁZákladní údaje
Originální název
Paralleli rezko ironičeskogo načala prozy O. I. Senkovskogo u A. P. Čechova
Název česky
Paralely ostré ironie prózy O. I. Senkovského a A. P. Čechova
Název anglicky
Parallels of the Sharp Ironic Style of O. I. Senkovsky’s Prose in A. P. Chekhov’s Work
Autoři
DOHNAL, Josef a Marianna FIGEDYOVÁ
Vydání
MUNDO ESLAVO-JOURNAL OF SLAVIC STUDIES, SPAIN, UNIV GRANADA, EDITORIAL, 2024, 1579-8372
Další údaje
Jazyk
ruština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Stát vydavatele
Španělsko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Označené pro přenos do RIV
Ano
Kód RIV
RIV/00216224:14210/24:00138158
Organizace
Filozofická fakulta – Masarykova univerzita – Repozitář
UT WoS
Klíčová slova česky
A. P. Čechov; román; novela; O. I. Senkovskij; Podzimní nuda; ironie; šablonovitost; tematické shody
Klíčová slova anglicky
A. P. Chekhov; novel; novella; O. I. Senkovsky; Autumn Boredom; irony; cliché; thematic similarities
Návaznosti
2021-1-SK01-KA220-HED-000022917, interní kód Repo.
Změněno: 4. 6. 2025 00:50, RNDr. Daniel Jakubík
V originále
Stat’ja predstavljajet soboj poisk tematičeskoj i stilevoj vzaimosvjazej rasskaza A. P. Čechova «Čto čašče vsego vstrečajetsja v romanach, povestjach i t. p.?» s rasskazom O. I. Senkovskogo «Osennjaja skuka», opublikovannogo na počti polveka ran’še. Senkovskij, ironiziruja nad tendencijami, modnymi v pervoj treti 19 veka v obščestvennoj žizni i vlijajuščej na neje literature, v dostatočno razvitoj forme vozvodit ich v absoljut i takim sposobom otkryto osuždajet. A. P. Čechov, v namnogo boleje sžatoj forme, po suti tol’ko perečisljajuščej to, čto jemu kažetsja povtorjajuščimisja štampami literaturnych proizvedenij poslednej treti 19 veka, dobivajetsja toj že satiričesko-ironizirujuščej tonal’nosti samogo proizvedenija. Rasskazy, rezko otličajuščijesja drug ot druga po stilju, odnako, ukazyvajut v značitel’noj mere na te že javlenija, kotoryje kak budto ne isčezli, a vse ješče imejut svoje mesto v sovremennoj Čechovu literature. Oba proizvedenija rodnjat pisatelej v ich vgljade na neproduktivnyje štampy sovreme
Česky
Článek je hledáním tematických a stylistických souvislostí povídky A. P. Čechova „Co se často vyskytuje v románech, novelách atp.“ s povídkou O. I. Senkovského „Podzimní nuda“, která vyšla téměř o půl století dříve. Senkovskij, se stylizuje a ironizuje tendence módní v literatuře první třetiny 19. století ve společenském životě a v literatuře, a tím je v rozvinuté podobě povyšuje na absolutně platné, a tím je otevřeně odsuzuje. A. P. Čechov v mnohem stručnější formě v podstatě pouze vyjmenovává to, co se mu jeví jako opakující se klišé literárních děl poslední třetiny 19. století; dobírá se ale stejného satirického a ironizujícího tónu. Povídky, které se od sebe stylově ostře liší, však do značné míry poukazují na tytéž jevy, které jako by nezmizely, ale stále mají své místo i v literatuře Čechovovy doby. Obě díla sdílejí ironický pohled spisovatelů na neproduktivní šablony/klišé jim současné literatury a jsou zajímavým svědectvím o ironicko-kritickém principu jejich talentu.