D 2022

Tractanda talenta or The Parable of the Talents in Juvencus’ epic Evangeliorum libri quattuor (Analysis and hexametric translation)

WINTNER, Viktor

Základní údaje

Originální název

Tractanda talenta or The Parable of the Talents in Juvencus’ epic Evangeliorum libri quattuor (Analysis and hexametric translation)

Název česky

Tractanda talenta neboli Podobenství o stříbrných talentech v Iuvencově eposu Evangeliorum libri quattuor (analýza a hexametrický překlad)

Autoři

WINTNER, Viktor

Vydání

Prešov, Svet v kríze - od staroveku po súčasnosť : Recenzovaný zborník z medzinárodného doktorandského sympózia z oblasti spoločenských a humanitných vied, od s. 25-36, 12 s. 2022

Nakladatel

Gréckokatolícka teologická fakulta v Prešove

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Stát vydavatele

Slovensko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

elektronická verze "online"

Odkazy

URL

Označené pro přenos do RIV

Ne

Organizace

Filozofická fakulta – Masarykova univerzita – Repozitář

ISBN

978-80-555-2911-0

Klíčová slova česky

Biblický epos; Iuvencus; podobenstvo o strieborných talentoch; prebásnenie; daktylský hexameter

Klíčová slova anglicky

Biblical epic; Juvencus; the Parable of the Talents; versification; dactylic hexameter

Návaznosti

MUNI/A/1463/2021, interní kód Repo.
Změněno: 16. 2. 2023 04:23, RNDr. Daniel Jakubík

Anotace

ORIG CZ

V originále

Our paper discusses the versified adaptation of the Gospel Evangeliorum libri quattuor by Juvencus, focusing upon his poetic version of the Parable of the Talents. Apart from numerous stylistic modifications of the original, it reveals the author’s omnipresent apologetic purpose, an attempt to interpret the parable in a way to prevent it from being misrepresented by its potential pagan critics. The paper concludes with our own hexametric translation of the parable.

Česky

Článek pojednává o veršované adaptaci evangelia Evangeliorum libri quattuor od Juvenca, přičemž se zaměřuje na jeho básnickou verzi podobenství o talentech. Kromě četných stylistických úprav originálu odhaluje autorovy všudypřítomné apologetické záměry, snahu interpretovat podobenství tak, aby se zabránilo jeho zkreslení ze strany potenciálních pohanských kritiků. V závěru článku je uveden vlastní hexametrický překlad podobenství.
Zobrazeno: 6. 5. 2026 19:21