2019
Úvod do teorie a praxe překladu: Distanční studijní text
JEDLIČKA, DanielBasic information
Original name
Úvod do teorie a praxe překladu: Distanční studijní text
Name in Czech
Úvod do teorie a praxe překladu: Distanční studijní text
Authors
JEDLIČKA, Daniel
Edition
1. vyd. Opava, 47 pp. 2019
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Textbook
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
is not subject to a state or trade secret
Organization
Filozoficko-přírodovědecká fakulta – Slezská univerzita v Opavě – Repository
Keywords in English
translation, translation studies, translation market, computer-aided translation, CAT, CZ.02.2.69/0.0./0.0/16_015/0002400
Changed: 19/9/2020 01:49, Bc. Ivana Glabazňová
Abstract
V originále
Kurz Úvod do teorie a praxe překladu objasňuje základní teoretické principy překladu, představuje různé překladatelské přístupy a metody, poukazuje na různá úskalí práce překladatele a jejich možná řešení. Kurz dále nastiňuje, jak funguje současný trh s překlady a jak lze v tomto vysoce konkurenční prostředí uplatnit předkládané poznatky. Stranou nejsou ponechány ani aktuální počítačové technologie pro podporu překladu: představena jsou mj. konkrétní softwarová řešení z oblasti CAT (Computer-Aided Translation) včetně automatického překladu.