D 2010

Văprosi okolo bălgarskite nazvanija na njakoi evropejski strani (Belarus, Moldova, Irlandija, Niderlandija, Hărvatija)

KREJČÍ, Pavel

Basic information

Original name

Văprosi okolo bălgarskite nazvanija na njakoi evropejski strani (Belarus, Moldova, Irlandija, Niderlandija, Hărvatija)

Name in Czech

Problematika bulharského označování některých evropských zemí (Bělorusko, Moldavsko, Irsko, Nizozemsko, Chorvatsko)

Name (in English)

The problems about the Bulgarian names of some European countries (Belarus, Moldova, Ireland, the Netherlands, Croatia)

Authors

KREJČÍ, Pavel (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

1. vyd. Bratislava, Preklad ako kultúrna a literárna misia. Zborník prác z medzinárodnej konferencie konanej 3. 10. 2008 na Filozofickej fakulte UK v Bratislave, p. 78-87, 10 pp. 2010

Publisher

Univerzita Komenského v Bratislave

Other information

Language

Bulgarian

Type of outcome

Proceedings paper

Field of Study

Linguistics

Country of publisher

Slovakia

Confidentiality degree

is not subject to a state or trade secret

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/00216224:14210/10:00056381

Organization

Filozofická fakulta – Repository – Repository

ISBN

978-80-223-2785-5

Keywords (in Czech)

Bulharská geografická terminologie;Bělorusko bulharsky;Chorvatsko bulharsky;Irsko bulharsky;Moldavsko bulharsky;Nizozemsko bulharsky

Keywords in English

Bulgarian Geographical Terminology;Belarus/Belorussia in Bulgarian;;Croatia in Bulgarian;Ireland/Eire in Bulgarian;Moldova/Moldavia in Bulgarian;Netherlands/Holland in Bulgarian
Changed: 1/9/2020 12:12, RNDr. Daniel Jakubík

Abstract

V originále

Izsledvaneto prosledjava distribucijata na dubletnite formi v bulgarskoto nazvanie na pet evropejski daržavi (Belarus, Charvatija, Irlandija, Moldova, Niderlandija), izsledva pričinite za sreštaneto na dubletni formi i pravi opit za tjachnata precenka.

In Czech

Studie sleduje výskyt dubletních forem v bulharském pojmenování pěti evropských zemí (Běloruska, Chorvatska, Irska, Moldavska a Nizozemska), pátrá po příčinách výskytu dublet a pokouší se o jejich hodnocení.

In English

The study concentrates on the problem of dublet forms in contemporary Bulgarian geographical terminology of five states' names (Belarus, Croatia, Ireland, Moldova, the Netherlands). It tries to find the motivation of the usage.

Files attached