Informační systém Repo 

Christopher Marlowe's Doctor Faustus in Three Czech Translations

česky | in English

Přihlášení

eduID.cz
 
KRAJNÍK, Filip a Aneta MITRENGOVÁ. Christopher Marlowe's Doctor Faustus in Three Czech Translations. In Interchange between Languages and Cultures: The Quest for Quality. Olomouc: Palacký University Olomouc, 2016. s. 151-176, 26 s. ISBN 978-80-244-5107-7.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Christopher Marlowe's Doctor Faustus in Three Czech Translations
Název česky Doktor Faustus Christophera Marlowa ve třech českých překladech
Autoři KRAJNÍK, Filip a Aneta MITRENGOVÁ.
Vydání Olomouc, Interchange between Languages and Cultures: The Quest for Quality, od s. 151-176, 26 s. 2016.
Nakladatel Palacký University Olomouc
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Článek ve sborníku
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
WWW URL
Organizace Filozofická fakulta - Masarykova univerzita
ISBN 978-80-244-5107-7
Klíčová slova česky Christopher Marlowe; Doktor Faustus; Stanislav Stuna; Vladimír Pražák; František Vrba
Klíčová slova anglicky Christopher Marlowe; Doctor Faustus; Stanislav Stuna; Vladimír Pražák; František Vrba
Návaznosti MUNI/A/1065/2016.
Změnil Změnil: RNDr. Daniel Jakubík, učo 139797. Změněno: 7. 12. 2017 00:52.
Anotace
Christopher Marlowe’s Doctor Faustus is one of the rare non-Shakespearian Elizabethan plays which have enjoyed multiple translations into Czech and a certain degree of popularity on Czech stages. The present paper discusses all three Czech translations made so far—by Stanislav Stuna (1925), Vladimír Pražák (1969), and František Vrba (1978), respectively, focusing mainly on the issues of their various interpretations of the eponymous protagonist’s character, their treatments of classical allusions in the original play, and the ways in which the three versions render blank verse into Czech. Although little more than half a century separates the Czech versions of Marlowe’s play, we might observe some significant differences in the translators’ approaches to the original, resulting in one rather “page-oriented,” one predominantly “stage-oriented,” and one “integral” text.
Anotace česky
Doktor Faustus Christophera Marlowa je vzácným příkladem neshakespearovské alžbětinské hry, která byla přeložena několikrát do češtiny a těší se poměrné popularitě na českých jevištích. Tato esej analyzuje všechny tři dosavadní překlady hry - Stanislava Stuny (1925), Vladimíra Pražáka (1969) a Františka Vrby (1978) - a zaměřuje se zejména na interpretaci charakteru titulní postavy, překlad antických aluzí v původní hře a to, jakým způsobem se jednotliví překladatelé vypořádali s převodem blankversu do češtiny. Ačkoliv trojice překladů Marlowovy hry vznikla zhruba v rozmezí jednoho půlstoletí, můžeme pozorovat zásadní rozdíly v přístupu jednotlivých překladatelů k originálu, jež vedly k jednomu textu určenému spíše pro čtení, jednomu určenému primárně pro jeviště a jednomu integrálnímu textu.
Typ Název Vložil/a Vloženo Práva
27166 /1 Jakubík, D. 6. 12. 2017

Vlastnosti

Název
27166
Aplikace
Obnovit.
Adresa v ISu
https://repozitar.cz/auth/repo/27166/
Adresa ze světa
https://repozitar.cz/repo/27166/
Adresa do Správce
https://repozitar.cz/auth/repo/27166/?info
Ze světa do Správce
https://repozitar.cz/repo/27166/?info
Vloženo
St 6. 12. 2017 00:52

Práva

Právo číst
  • kdokoliv v Internetu
Právo vkládat
 
Právo spravovat
  • osoba RNDr. Daniel Jakubík, uco 139797
Atributy
 
TIFO2014_book_krajnik.pdf Licence Creative Commons  Verze souboru 6. 12. 2017

Práva

Právo číst
 
Právo vkládat
 
Právo spravovat
  • osoba Mgr. Lucie Vařechová, uco 106253
  • osoba RNDr. Daniel Jakubík, uco 139797
  • osoba Mgr. Jolana Surýnková, uco 220973
Atributy
 
Vytisknout
Přidat do schránky Zobrazeno: 13. 12. 2017 06:28

Relevantní odkazy 

Další projekty

Službu Repozitar.cz provozuje Vývojový tým Informačního systému Masarykovy univerzity.


Nahoru | Aktuální datum a čas: 13. 12. 2017 06:28, 50. (sudý) týden

Kontakty: repozitar(zavináč/atsign)fi(tečka/dot)muni(tečka/dot)cz