Informační systém Repo 

Bălgarski i češki ekvivalenti na njakoi srăbski frazeologizmi ot "Mosta na Drina" na Ivo Andrič

česky | in English

Přihlášení

eduID.cz
 
KREJČÍ, Pavel. Bălgarski i češki ekvivalenti na njakoi srăbski frazeologizmi ot "Mosta na Drina" na Ivo Andrič. Bălgarska reč. Spisanie za ezikoznanie i ezikova kultura, Sofija: Fakultet po slavjanski filologii SU, 2015, roč. 21, č. 3, s. 89-99. ISSN 1310-733X.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Bălgarski i češki ekvivalenti na njakoi srăbski frazeologizmi ot "Mosta na Drina" na Ivo Andrič
Název česky Bulharské a české ekvivalenty některých srbských frazémů z Mostu na Drině Iva Andriće
Název anglicky Serbian phrasemes from Ivo Andrić’s novel Na Drini ćuprija („The Bridge on the Drina“) and its Bulgarian and Czech translated equivalents
Autoři KREJČÍ, Pavel (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Bălgarska reč. Spisanie za ezikoznanie i ezikova kultura, Sofija, Fakultet po slavjanski filologii SU, 2015, 1310-733X.
Další údaje
Originální jazyk bulharština
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Bulharsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/15:00086259
Organizace Filozofická fakulta - Masarykova univerzita
Klíčová slova česky srbská frazeologie; bulharská frazeologie; česká frazeologie; frazeologie v Andrićově Mostu na Drině
Klíčová slova anglicky Serbian phraseology; Bulgarian phraseology; Czech phraseology; Phraseology in Andrić’s novel „The Bridge on the Drina“
Změnil Změnil: RNDr. Daniel Jakubík, učo 139797. Změněno: 11. 10. 2018 00:58.
Anotace
Tekstăt analizira šestnadeset srăbski frazeologizmi săbrani ot romana na Ivo Andrič Mostăt na Drina i tehnite bălgarski i češki prevodni ekvivalenti. Frazeologizmite sa s komponent ot sferata na tematičnoto pole "čoveško tjalo" i tematičnoto pole "životni". Analizăt se săsredotočava vărhu formalnite razliki meždu češkite i bălgarskite prevodni ekvivalenti vzaimno i v sravnenie săs srăbskija original.
Anotace česky
Článek analyzuje šestnáct srbských frazémů excerpovaných z románu Most na Drině Iva Andriće a jejich bulharské a české překladové ekvivalenty. Frazémy pocházejí z tematického pole "lidské tělo" a tematického pole "fauna". Analýza se koncentruje na formální rozdíly mezi českými a bulharskými ekvivalenty navzájem a rovněž mezi nimi na straně jedné a srbským originálem na straně druhé.
Anotace anglicky
The article presents sixteen Serbian idioms and phrasems from Ivo Andrić's novel Na Drini ćuprija ("The Bridge on the Drina") and its Bulgarian and Czech translated equivalents. The idioms were selected from somatic and faunic sphere. The aim it to present and describe 1. the difference between the translations in confrontation with the original and 2. the differences between the translations. In the paper we concentrate mainly on differences of formal character.
Typ Název Vložil/a Vloženo Práva
19730 /1 Jakubík, D. 28. 1. 2016

Vlastnosti

Název
19730
Aplikace
Obnovit.
Adresa v ISu
https://repozitar.cz/auth/repo/19730/
Adresa ze světa
https://repozitar.cz/repo/19730/
Adresa do Správce
https://repozitar.cz/auth/repo/19730/?info
Ze světa do Správce
https://repozitar.cz/repo/19730/?info
Vloženo
Čt 28. 1. 2016 00:50

Práva

Právo číst
  • kdokoliv v Internetu
Právo vkládat
 
Právo spravovat
  • osoba RNDr. Daniel Jakubík, uco 139797
Atributy
 
... Licence Creative Commons  Verze souboru 28. 1. 2016

Vlastnosti

Název
...
Adresa v ISu
https://repozitar.cz/auth/repo/19730/265349/
Adresa ze světa
https://repozitar.cz/repo/19730/265349/
Adresa do Správce
https://repozitar.cz/auth/repo/19730/265349/?info
Ze světa do Správce
https://repozitar.cz/repo/19730/265349/?info
Vloženo
Čt 28. 1. 2016 00:50

Práva

Právo číst
  • kdokoliv v Internetu
Právo vkládat
 
Právo spravovat
  • osoba Mgr. Bc. Růžena Zemanová, uco 134451
  • osoba RNDr. Daniel Jakubík, uco 139797
Atributy
 
Vytisknout
Přidat do schránky Zobrazeno: 21. 10. 2018 09:38

Relevantní odkazy 

Další projekty

Službu Repozitar.cz provozuje Vývojový tým Informačního systému Masarykovy univerzity.


Nahoru | Aktuální datum a čas: 21. 10. 2018 09:38, 42. (sudý) týden

Kontakty: repozitar(zavináč/atsign)fi(tečka/dot)muni(tečka/dot)cz