k 2025

The Indo-European Etymons for Physical Phenomena in Slavic Names for Emotions

IEREMENKO, Tetiana

Basic information

Original name

The Indo-European Etymons for Physical Phenomena in Slavic Names for Emotions

Name in Czech

Indoevropské etymony pro fyzikální jevy ve slovanských názvech emocí

Authors

IEREMENKO, Tetiana

Edition

The 5th Congress of Young Scince, Gdańsk, Polsko, 2025

Other information

Type of outcome

Presentations at conferences

Country of publisher

Poland

Confidentiality degree

is not subject to a state or trade secret

References:

Marked to be transferred to RIV

No

Organization

Filozofická fakulta – Repository – Repository

Keywords (in Czech)

slovanské jazyky; emoce; praslovanština; protoindoevropština; fyzikální jevy

Keywords in English

Slavic languages; emotions; Proto-Slavic; Proto-Indo-European; physical phenomena

Links

MUNI/A/1490/2024, interní kód Repo.
Changed: 13/3/2026 00:51, RNDr. Daniel Jakubík

Abstract

In the original language

Modern Slavic languages, as has been proven, have inherited a large layer of vocabulary from the Indo-European proto-language (Proto-Indo-European). From this ancestor there were also inherited some terms the abstract Slavic lexis for human emotions is based on. Often such words are derived from the Proto-Indo-European etymons denoting physical phenomena of the material world, such as temperature (PIE *steud-/stoud- ‘to get cool’ for PSL *studъ/*stydъ), movement (PIE *teku̯- ‘to flow, to run’ for Cz vzteklý and P wściekły), visual appearance of a certain object (PIE *ǵhū̆l- ‘crooked, twisted’ for PSL *zъlъ) or its qualities (PIE *(s)ter- ‘to be stiff, rigid, hard’ for PSL *strachъ), as well as physical actions such as putting (PIE *dhē ‘to put down’ for PSL *nadedja), breathing or blowing (PIE *dheu- ‘to breathe; to blow’ for the Slavic terms denoting inspiration), shining (PIE *dei- “to shine” for the Slavic words for emotion of surprise), scratching (PIE *kes-/PSL *čes- “to scratch” for Cz kochat, Slk kochať, P kochać, U кохати, Bel кахаць), crashing (PIE *men(H)- ‘to crush, trample’ for PSL *sъmǫtьnъ), or actions aimed for the fire production (PIE *ghnēi- ‘to rub’ for PSL *gněvъ).

In Czech

Moderní slovanské jazyky, jak bylo prokázáno, zdědily velkou část slovní zásoby z indoevropského prajazyka (protoindoevropštiny). Od tohoto předka byly také zděděny některé termíny, na nichž je založena abstraktní slovanská lexika označující lidské emoce. Často jsou taková slova odvozena od protoindoevropských etymonů označujících fyzikální jevy hmotného světa, jako je teplota (PIE *steud-/stoud- „ochladit se“ pro PSL *studъ/*stydъ), pohyb (PIE *teku̯- „téct, běžet“ pro Cz vzteklý a P wściekły), vizuální vzhled určitého objektu (PIE *ǵhū̆l- „křivý, zkroucený“ pro PSL *zъlъ) nebo jeho vlastnosti (PIE *(s)ter- „být tuhý, rigidní, tvrdý“ pro PSL *strachъ), stejně jako fyzické akce, jako je položení (PIE *dhē „položit“ pro PSL *nadedja), dýchání nebo foukání (PIE *dheu- „dýchat; foukat“ pro slovanské výrazy označující inspiraci), lesknutí (PIE *dei- „zářit“ pro slovanská slova označující emoci překvapení), škrábání (PIE *kes-/PSL *čes- „škrábat“ pro Cz kochat, Slk kochať, P kochać, U кохати, Bel кахаць), rozbíjení (PIE *men(H)- „rozdrtit, pošlapat“ pro PSL *sъmǫtьnъ) nebo činnosti zaměřené na výrobu ohně (PIE *ghnēi- „třít“ pro PSL *gněvъ).

Files attached