Podrobný výpis o publikaci
PAVLÍKOVÁ ALEŠOVÁ, Táňa. Odborná italština: Distanční studijní text. 1. vyd. Opava, 2019, 122 s. |
Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
|
Základní údaje | |
---|---|
Originální název | Odborná italština: Distanční studijní text |
Název česky | Odborná italština: Distanční studijní text |
Autoři | PAVLÍKOVÁ ALEŠOVÁ, Táňa. |
Vydání | 1. vyd. Opava, 122 s. 2019. |
Další údaje | |
---|---|
Originální jazyk | italština |
Typ výsledku | Učebnice |
Stát vydavatele | Česká republika |
Utajení | není předmětem státního či obchodního tajemství |
Organizace | Filozoficko-přírodovědecká fakulta – Slezská univerzita v Opavě – Repozitář |
Klíčová slova česky | hospodářská italština, společnosti, pracovněprávní vztahy, firemní komunikace, nabídka, poptávka, smlouvy, marketing, výrobek, distribuce, cena, propagace, logistika, přeprava, bankovnictví, platební metody, investice, faktura, CZ.02.2.69/0.0./0.0/16_015/0002400. |
Změnil | Změnila: Bc. Ivana Glabazňová, učo 2368. Změněno: 28. 9. 2020 01:44. |
Anotace |
---|
Tato opora se váže k předmětům Italština pro hospodářskou sféru 1 a Italština pro hospodářskou sféru 2. Cílem předmětu Italština pro hospodářskou sféru 1 je seznámit studenty se základní terminologií fungování firmy a poskytnout jim základní orientaci týkající se typů obchodních společností, řízení společnosti a způsobu založení společnosti. Studenti se rovněž rámcově seznámí s problematikou pracovněprávních vztahů, práce a zaměstnanosti a také s problematikou způsobů komunikace v rámci firmy i s firemními partnery. Získají poznatky o fungování nabídky a poptávky a o smluvních vztazích. Důraz je kladen zejména na zvládnutí terminologie probíraných témat tak, aby byl student schopen vést diskuzi na dané téma. Na základě rozboru autentických materiálů se student seznámí také s morfologickou, syntaktickou a lexikální charakteristikou odborného textu. Cílem předmětu Italština pro hospodářskou sféru 2 je poskytnout studentům základní informace z oblasti marketingu a s ním souvisejícími tématy (výrobek a výroba, distribuce, reklama a podpora prodeje), dále z oblasti obchodu, logistiky a přepravy a základní orientaci v oblasti bankovnictví, platebních metod, finančních investic, fakturace a plateb. Důraz je kladen zejména na zvládnutí terminologie probíraných témat tak, aby byl student schopen vést diskuzi na dané téma. Na základě rozboru autentických materiálů se student seznámí také s morfologickou, syntaktickou a lexikální charakteristikou odborného textu. |
Anotace česky |
---|
Tato opora se váže k předmětům Italština pro hospodářskou sféru 1 a Italština pro hospodářskou sféru 2. Cílem předmětu Italština pro hospodářskou sféru 1 je seznámit studenty se základní terminologií fungování firmy a poskytnout jim základní orientaci týkající se typů obchodních společností, řízení společnosti a způsobu založení společnosti. Studenti se rovněž rámcově seznámí s problematikou pracovněprávních vztahů, práce a zaměstnanosti a také s problematikou způsobů komunikace v rámci firmy i s firemními partnery. Získají poznatky o fungování nabídky a poptávky a o smluvních vztazích. Důraz je kladen zejména na zvládnutí terminologie probíraných témat tak, aby byl student schopen vést diskuzi na dané téma. Na základě rozboru autentických materiálů se student seznámí také s morfologickou, syntaktickou a lexikální charakteristikou odborného textu. Cílem předmětu Italština pro hospodářskou sféru 2 je poskytnout studentům základní informace z oblasti marketingu a s ním souvisejícími tématy (výrobek a výroba, distribuce, reklama a podpora prodeje), dále z oblasti obchodu, logistiky a přepravy a základní orientaci v oblasti bankovnictví, platebních metod, finančních investic, fakturace a plateb. Důraz je kladen zejména na zvládnutí terminologie probíraných témat tak, aby byl student schopen vést diskuzi na dané téma. Na základě rozboru autentických materiálů se student seznámí také s morfologickou, syntaktickou a lexikální charakteristikou odborného textu. |