D 2015

The Advertising Text as a Tool for Building a Social and Cultural Identity

PAVELKA, Jiří

Základní údaje

Originální název

The Advertising Text as a Tool for Building a Social and Cultural Identity

Název česky

Reklamní text jako nástroj sloužíci k budování sociální a kulturní identity

Autoři

PAVELKA, Jiří

Vydání

1. vyd. Trnava, Marketing Identity : Explosion of Innovations, od s. 134-157, 24 s. 2015

Nakladatel

Faculty of Mass Media Communication, University of SS. Cyril and Methodius in Trnava

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Slovensko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Odkazy

URL

Organizace

Fakulta sociálních studií – Masarykova univerzita – Repozitář

ISBN

978-80-8105-666-6

ISSN

UT WoS

000358899600010

Klíčová slova česky

knižní obálka; sémiotický a kulturní transfer; reklamní komunikace; sociální a kulturní identita

Klíčová slova anglicky

book cover; semiotic and cultural transfer; advertising text; social and cultural identity
Změněno: 2. 9. 2020 10:39, RNDr. Daniel Jakubík

Anotace

ORIG CZ

V originále

The paper analyzes and interprets the sign texts whose communication medium is a book cover. The paper tries to demonstrate – on the specific examples of the book covers of the book by the American author George Ritzer The McDonaldization of Society, which is probably the most translated title of sociological literature at the turn of the 2nd and 3rd millennia – that the book covers represent not only an innovative form of semiotic and cultural transfer, but also an innovative marketing and advertising tool of communication and an efficient tool for building a social and cultural identity of the audience that it is addressed to.

Česky

Příspěvek analyzuje a interpretuje znakové texty, jejichž komunikačním médiem je knižní obálka. Příspěvek se pokouší demonstrovat na příkladech obálek knihy amerického autora George Ritzera The McDonaldization of Society, která je zřejmě nejpřekládanějším titulem sociologické literatury z přelomu tisíciletí, že obálka představuje nejen inovativní formu sémiotického a kulturního transferu, ale také inovativní nástroj marketingové a reklamní komunikace a efektivní nástroj sloužící k budování sociální a kulturní identity publika, kterému je určena.
Zobrazeno: 17. 6. 2025 11:26